Rozumiem, że niektóre rzeczy macie narzucone do tłumaczenia, ale "Transmigracja"? To słowo, które ja, a także zapewne większość POLSKICH graczy słyszy pierwszy raz w życiu. Jak już musi być po polsku to nie można było użyć słowa, które jest chociaż czasami używane? Reinkarnacja? Wskrzeszenie?
Czasami w Shipuudennie Edo Tensei bylo tłumaczone jako Transmigracja Podolu a Rinne Tensei jako Transmigracja Samsary wiec tłumaczenie Transmigracja jest całkiem spoko nie to co Bóg Nawałnic i kilka innych tłumaczeń.
Postawa niektórych tutaj zebranych osób jest świetnym przykładem na to, że ludzie to prymitywne stworzenia. W końcu dostajemy aktualizację, patch 3.0, ale Polak pozostanie cebularzem i będzie narzekał, że "OmygyPszecierzMogliToRobicJurzWczesniej"... Usiądź w fotelu i zajmij się oglądaniem pulpitu człowieku.
No bo można było to zrobić w nocy a tak jeśli aktualizacja rzeczywiście potrwa 7h to mamy dzień do tylu. No ale jak to napisałeś "Polak zawsze pozostanie cebularzem i będzie narzekał" choćby na słuszne uwagi innych.
Zamieszczać posty można dopiero po zalogowaniu się. Logowanie | Rejestracja